База, створена Українським інститутом книги, покликана сприяти популяризації української культури, зокрема й літератури, за кордоном, повідомляє Міністерство культури і стратегічних комунікацій.
У базі доступні понад 800 творів, зокрема Тараса Шевченка, Лесі Українки, Івана Нечуя-Левицького, Марії Матіос, Сергія Жадана, Олександра Ірванця, Юрія Андруховича, Євгенії Кузнецової та інших. Видання можна фільтрувати за мовою. Книги перекладені кримськотатарською, англійською, французькою, німецькою, каталонською, болгарською, китайською, хорватською, чеською, грецькою, італійською, латиською, литовською, естонською, шведською та іншими мовами.
У наповненні бази взяли участь Наталя Місюк, письменниця, популяризаторка української мови та авторка проєкту «Давай займемось українською», менторка та керівниця проєктів Ірина Удовенко і колектив української книгарні «Вуса Шевченка», яка розташована у Празі.
Як зазначили у Мінкульті, таке онлайн-зібрання творів української літератури стане у пригоді культурним та освітнім інституціям, посольствам, культурним центрам, організаторам міжнародних подій, бібліотекам, книгарням, викладачам і промоутерам читання.
Як користуватися базою:
- обрати необхідну мову;
- на екрані з’явиться перелік перекладів;
- твори можна використовувати для різних заходів або ж рекомендувати іноземним читачам.
Нагадаємо, що у рубриці «Літтред» «Львівська Пошта» ділиться новинками українського книговидання.








