У листопаді 2025 року презентували португальський переклад збірки Максима «Далі» Кривцова «Вірші з бійниці».
Про це пише Інститут української книги.
Видання створило видавництво Rua do Sabão в жовтні 2025 року за підтримки програми Translate Ukraine. Над перекладом працювали Воля Єрмалаєва Франко та Патерсон Франко Коста.
До збірки увійшли тексти з книги «Вірші з бійниці» та деякі новіші роботи, які автор опублікував у соцмережах.
У анотації до бразильського видання зазначено, що збірка «відкриває силу голосу, обірваного війною, але увічненого у віршах, які намагаються вловити прекрасне й нетривке посеред хаосу та руйнування».
Нагадаємо, що гурт Vivienne Mort випустив нову композицію «Не ходи ти тут, не ходи», натхненну віршами загиблого захисника України Максима Кривцова







