Книжкові новинки під подушку чи під ялинку

«Львівська Пошта» підготувала добірки видавничих прем’єр, які стануть чудовими подарунками до свята Миколая і новорічно-різдвяних свят для дітей і дорослих

Новинки для дітей

Катерина Єгорушкіна «Різдво і мої дванадцять бабусь» (видавничо-освітній проєкт «Портал»)

Книга авторки Катерини Єгорушкіної та ілюстраторки Богдани Бондар «Різдво і мої дванадцять бабусь» розповідає про дівчинку Марію, в якої багато родичів по всьому світу. Щороку вони із сім’єю подорожують і святкують Різдво в різних країнах. Мексика, Фінляндія, Ефіопія, Канада, Австралія – скрізь свої особливі різдвяні традиції, які Марійка порівнює з українськими. Ця книжка ознайомить із розмаїттям культур і розповість про українську діаспору.
Науковим консультантом цього літературно-художнього видання, розрахованого на читачів молодшого і середнього шкільного віку, є Ігор Козловський, науковий редактор – Ігор Цеунов. При замовленні новинки ви можете обрати одну з трьох суперобкладинок – «Ізраїль», «Мексика» або «Німеччина». Відсканувавши QR-код, дізнаєтесь ще більше цікавих подробиць та історій, а ігрова закладка, яка йде в комплекті з книгою, допоможе не загубити найцікавіше.  

Ольга Купріян «Коляда з лицарями» (видавничо-освітній проєкт «Портал»)

«Коляда з лицарями» Ольги Купріян та Юлії Вус розповідає школярам дивовижну історію, яка відбулася у Великому князівстві Литовському. В містечко на Львівщині прийшов справжній лицар Іванко. Який захват у дітлахів! А назавтра в лицаря зникає прапор із левом. Куди він подівся? Це з’ясують малі Анничка та Мстислав, батько якого теж лицарює десь на довгій війні. Хлопчик так сильно тужить за батьком: невже й Коляду доведеться святкувати без нього?.. Це історія про родинну підтримку, дорослішання та віру у диво.

«Коли сніг пахне мандаринками» (Видавництво Старого Лева)

Коли сніг пахне мандаринками? Мабуть, у новорічно-різдвяну пору. Тоді так хочеться вірити в дива і чекати на подарунки Святого Миколая, потайки сподіваючись, що він виконає твоє найзаповітніше бажання. Але що, коли ти вже не дитина? Невже у твоєму житті більше не буде святкової магії?
Герої збірки різдвяних історій українських письменників і письменниць «Коли сніг пахне мандаринками» – підлітки. Іноді у святкову пору вони втрапляють у халепи чи переживають дивні пригоди, часом отримують несподівані дари або сумують через болісні втрати і не розуміють, як увімкнути кнопку «радість» на замовлення. Але врешті-решт найважливіше для кожного з них – зустріти Новий рік та Різдво з найближчими. І в цьому справжня святкова магія.
Про звичайнісінькі та надзвичайні моменти в житті майже дорослих написали: Дорж Бату, Андрій Бачинський, Надя Біла, Ольга Войтенко, Оксана Давидова, Євгенія Завалій, Валентина Захабура, Олена Захарченко, Саша Кочубей, Марта Ліпша, Оксана Лущевська, Богдана Матіяш, Роман Росіцький, Оля Русіна, Мар’яна Савка, Слава Світова, Анна Сидор, Юля Смаль, Юлія Стахівська, Марія Титаренко, Ольга Трегуб, Гаська Шиян, Аліна Штефан, Наталія Ясіновська. Дизайн обкладинки для книги зробила Марія Фоя.

Віка Мізюк «Муха, дзвоник і Різдво» (Видавництво Старого Лева)

Віка Мізюк і Грася Олійко у книзі «Муха, дзвоник і Різдво» розповідають про незвичні зимові свята маленької Мухи, яку насправді звуть Марійка. Її бабця опиняється в лікарні, і зв’язку з нею майже немає. На Миколая серед інших подарунків дівчинка отримує дивовижний срібний дзвоник, який має чарівну силу. Хто ж їй його подарував і навіщо?
 Мусі потрібно встигнути приготуватися до Різдва і до повернення бабусі, дати раду собі й котові, зграям птаства, що чомусь заполонило місто, загадковій Білій Пані, яка з’явилася невідь-звідки, і головне розгадати-таки таємницю срібного дзвоника. Без найкращої подруги Люсі та найзапеклішого ворога Андрія Муха з усім цим не впоралася б. А ще не дізналася б, що дива трапляються, і навіть найхолодніше серце може розтанути від щирого дружнього дотику.

Наталія Пашинська «Різдвяні історії під подушку» (дитяче арт-видавництво «Чорні вівці»)

Нова книжка Наталії Пашинської «Різдвяні історії під подушку» складається з 50 коротких оповідок, що занурять читачів у вирій святкових приготувань і подарують відчуття справжнього різдвяного дива. Теплі ілюстрації до книжки зробила Анастасія Хмара.
Герої «Різдвяних історій» – вигадливі, пустотливі, допитливі та неймовірно милі. З книжки ви дізнаєтесь, чим пахне Різдво, завітаєте в книжкову крамницю дідуся Бобра та іграшкову крамничку бабусі Сови, посмакуєте запашні пампушки ведмедика Ву, познайомитесь із Єнотом, який любить читати, та Кабанчиком, що не любив Різдво, покатаєтесь різдвяним потягом та разом із Пінгвіненям Лорі напишете листа Санта-Клаусу.
Книжка також містить прикладну складову – наприкінці читач знайде інформацію, як зробити об’ємну сніжинку.
«Різдвяні історії під подушку» – це книжка зі солодким запахом мандаринок і хрускотом пухнастого снігу під ногами. «Я просто обожнюю зимові свята, – каже письменниця, – і це надихнуло мене на створення «Різдвяних історій», в яких святкування та новорічно-різдвяна магія не обходяться без бешкетних і цікавих пригод. Сподіватимусь, що історії припадуть до серця читачам і подарують святковий настрій!»

«Моє Різдво. 12 історій про дива, які поряд» (видавництво «АССА»)

Різдво – це особливий дивний час, коли очікуєш чогось чудового, незвичайного, чарівного. А якщо чогось дуже хочеш, воно обов’язково станеться. Саме так трапилося з героями оповідань, що ввійшли до збірки «Моє Різдво». Про дива звичайні й абсолютно неймовірні, фантастичні, химерні розповідають сучасні українські письменники Володимир Арєнєв, Юлія Баткіліна, Олексій Гедеонов, Антін Григорович, Дмитро Журавель, Юлія Ілюха, Наталка Маринчак, Наталія Матолінець, Ольга Мігель, Валерій Пузік, Марко Терен.
Їхні оповідання теж не схожі між собою, вони про сучасність і давнину, про звичайних людей і фантастичних істот, про веселе й не дуже… А отже, в цій збірці кожен знайде собі історію до душі.

Новинки для дорослих

Надійка Гербіш, Ярослав Грицак «Велика різдвяна книжка» (видавничо-освітній проєкт «Портал»)

Літературно-художнє видання «Велика різдвяна книжка» написав досить незвичний дует перекладачки і письменниці Надійки Гербіш та історика Ярослава Грицака. Проілюстрували його Катерина Борисюк, Людмила Стецькович, Юлія Несмеянова і Юлія Твєрітіна. Ця книга розповідає про Різдво як свято з особливою атмосферою надії та дива. Із неї ви дізнаєтесь про зворушливі приклади з історії, як-от перемир’я під час Другої світової, коли по обидва боки фронту звучала та сама колядка. Голоси двох авторів переплітаються, щоразу додаючи нових смислів та інтонацій у розмову про найсвітліше свято. Історичні факти, роздуми про народження Бога, традиційні та комерційні символи, Різдво в маскультурі – така мозаїка тем і витворює особливе різдвяне співзвуччя.
Унікальність цього видання також у складових: окрім друкованої книги, в комплекті є детальний бекґраунд за QR-кодом, який допоможе дорослим знайти правильні слова для обговорення психологічних моментів із дітьми та глибшого розуміння історичного контексту.

«Таке різне Різдво» (Видавництво Старого Лева)

«Таке різне Різдво» – це нова збірка короткої прози сучасних українських письменників, яка продовжує традицію різдвяних антологій Видавництва Старого Лева. До книги ввійшли історії від: Катерини Бабкіної, Доржа Бату, Христі Венгринюк, Надійки Гербіш, Богдана Коломійчука, Богдани і Дзвінки Матіяш, Василя Махна, Катерини Міхаліциної, Костянтина Москальця, Ірини Савки, Ірини Славінської, Людмили Таран, Петра Яценка. Упорядницею видання є Ольга Рен, дизайн обкладинки зробила Тетяна Омельченко.
Ми завжди так чекаємо Різдва! Щоразу плекаємо нову надію на диво. І, знаєте, дива таки трапляються: яскраві й буденні, великі й непомітні. Примирення братів, зустріч земляків, можливість, зависнувши в аеропорту між рейсами, просто добре виспатися у затишній «штуці» – готельній капсулі чи посмакувати «різдвяним поліном», французьким святковим десертом, десь у порожньому готелі в Нормандії. Різні дива, різне Різдво. Когось застає вдома, когось – у дорозі, а когось – у лікарні… Тихе Різдво і наповнене дитячим сміхом, самотнє і в колі сім’ї, урочисте і скромне, замріяне і ностальгійне, традиційне і не схоже ні на що. У кожного своя різдвяна історія, своє особливе Різдво.

Євгенія Кузнєцова «Готуємо в журбі» (Мagenta Аrt Вooks)

Авторка цього видавничого дива – Євгенія Кузнєцова, письменниця, перекладачка, дослідниця, PhD із міжнародних та міжкультурних студій, збирала свої кухонні спостереження впродовж кількох років і врешті-решт написала збірку смішних, але не насмішливих текстів. «Готуємо в журбі» – це не книжка, а вечір любові. Не такої любові, як на перших побаченнях, а такої, коли вже сидиш у піжамі з розтягнутими коліньми і смієшся над собою. Цю книжку хочеться тримати на кухні і щоразу, як іноземець здіймає брови на наші кулінарні перепалки, знаходити відповідний розділ і показувати, в чому там річ».
Ця книга – чудовий подарунок на свята після складного року. Ви придбаєте не тексти і малюнки, а відчуття дому, де затишно і смішно. Ну як, для прикладу, не сміятися над таким: «Ми годуємо гостя, як гусака для фуа-ґра, при цьому його переконуючи, що приготоване нами нікуди не годне: «Беріть, беріть ще, та тільки воно ж не таке! Беріть». Або ж таким: «Ми до смерті віддані власним принципам, особливо коли йдеться про голубці чи деруни. Ми легко замінюємо бешамель смальцем, проте свято віримо у те, що борщ готує тільки наша бабця, а решта – то не борщ. Ми шукаємо зопрілі тіла наших ближніх у сауні кормової кукурудзи і медитативно малюємо сердечка на вікнах, що запріли від холодцю».
Книгу можна розбирати на цитати і безкінечно зачитувати гостям та родичам у невимушеній атмосфері, сидячи на кухні з келихом вина.

Юрій Андрухович «Радіо Ніч» (видавництво Meridian Czernowitz)

Із 13 грудня на полицях книгарень з’явиться новий твір Юрія Андруховича «Радіо Ніч». Зі слів літературного редактора книжки Олександра Бойченка, це «найгостросюжетніший, а водночас найліричніший твір автора. Простір, у якому авантюрний роман зустрічається з фентезі, а Девід Бові – з мандрівними музикантами Середньовіччя».
Як мовиться в анотації, подібно до «реальної дійсності», ще одна революція зазнала поразки. Можливо, тому, що втратила свого загадкового лідера. Йосип Ротський (не плутати ні з Йосіфом Бродським, ні з Йозефом Ротом), музичний герой барикад, змушений хоч кудись утікати, приміряючи на себе долю багатьох інших Йосипів. Його переслідують, і режимні спецслужби – це лише пів біди. Є ще недоречна любов, з якою не звладати, і банківська таємниця, з якою не впоратися. В’язничний досвід і мимовільно успішний теракт. А також розум і забуття, сміх і темрява, холод і пекло, іронія і щем. Останній сховок, звідки дозволено вести нічний етер. Чи справді останній?..
В оформленні обкладинки використана картина Влодка Костирка «Перепочинок під час утечі в Єгипет» (2020 р.). На звороті книжки знайдете QR-код, за яким отримаєте доступ до музичної програми «Rotsky’s List – Список Ротського». Рекомендовано для нічого слухання. 

Джон П. Стрелекі «Повернення до кафе на краю світу» (видавництво Vivat)

Автором цієї художньої книги є популярний американський письменник, автор кількох міжнародних бестселерів Джон П. Стрелекі. Продаж його книжок перевищив позначку 6 мільйонів примірників, і кількість прихильників невпинно зростає. Його твори перекладені 42 мовами. Джон П. Стрелекі роками працював стратегічним радником для компаній та урядів у всьому світі. Разом із Опрою Вінфрі, Тоні Роббінсом та Діпаком Чопрою входить до ста визначних постатей у галузі лідерства та особистісного розвитку, які надихають найбільше.
«Повернення до кафе на краю світу» розповідає, як життя Джона назавжди змінилося після того, як він заблукав і потрапив у маленьке затишне кафе «Чому ви тут?». Чоловік провів там усю ніч і полишив це місце з новим поглядом на сенс буття загалом і на своє життя зокрема. Джон дуже здивувався, коли через десять років знову опинився у цьому кафе. От тільки цього разу в меню були три нові запитання. І відповісти на них уже мала Джессіка – випадкова відвідувачка, яка втратила життєвий орієнтир. Час, проведений у кафе, надихає Джона і Джессіку заглибитись у себе, звіритись зі своїми цінностями і жити справжнім насиченим життям. Події, описані в цій книжці, повертають читачів у те місце, де завжди є смачна їжа і де ставлять запитання, які спонукають замислитися про найважливіше. Тож вмощуйтеся зручніше і насолоджуйтеся поверненням до кафе на краю світу.

Андерс Гансен «Інстамозок. Як екранна залежність призводить до стресів і депресії» (видавництво «Наш формат»)

Автором книги «Інстамозок. Як екранна залежність призводить до стресів і депресії» є шведський психіатр, доктор медицини Андерс Гансен, який написав понад 2000 статей і шість книжок про здоров’я і мозок. Українською видання переклала Ганна Топіліна.
«Не для світу цього» – саме так можна сказати про мозок людини. Так, наш складний мозок формувався не для сучасної цифрової епохи зі смартфонами та планшетами. Не для середовища, де вдосталь їжі й мізерні шанси стати обідом хижака. І навіть не для світу, де відчайдушно прагнуть щастя.
Наш мозок розвивався в умовах, де на першому місці було виживання (який сенс робити людину щасливішою, якщо завтра її з’їсть гепард?). Він винагороджував людину дофаміном за калорійну і солодку їжу, що насичує і рятує від голоду.
Але часи змінилися, а мозок залишився таким самим. І як йому зі старими звичками пристосуватися до сучасних умов? Як протистояти спокусам – фастфуду, безлімітному інтернету і бажанню по п’ять-сім годин просиджувати в соцмережах? Як уникати стресу і тривожності, якщо на них запрограмований? Про це читайте у книжці «Інстамозок».
Підготувала Марічка Ільїна
коментарі відсутні
Для того щоб залишити коментар необхідно
0.4104 / 4.13MB / SQL:{query_count}