|
|
| Начальник режисерів |
|
|
| Автор СП | |||||||||||
| 15.08.2008 № 684 | |||||||||||
Чжан Імоу, кінорежисер, про історію, Україну та Спілберга
Днями про Чжана Імоу знову заговорили з нагоди відкриття Олімпійських ігор у Пекіні. Саме він очолив багатонаціональну команду, яка займалася постановкою вражаючої церемонії відкриття спортивного свята. До команди не долучився, як це планувалося раніше, Стівен Спілберг, протестуючи у такий спосіб проти позиції Китаю стосовно конфлікту в суданській провінції Дарфур. Тож не дивно, що це запитання стало першим у розмові із "начальником режисерів": - Відомо, що Стівен Спілберг відмовився від участі в постановці церемонії відкриття Олімпійських ігор у Пекіні. Можете це прокоментувати? - Мені дуже шкода, що він відмовився. Я з нетерпінням чекав на співпрацю з ним. Проте впевнений, що церемонія відбудеться на високому рівні. Відмова Спілберга ніяк не вплине на рівень церемонії. У нас, окрім Спілберга, задіяна велика команда фахівців, тож не хвилюйтеся. Все буде добре. - Ви любите будувати свої фільми на історичному матеріалі. Яким у вас є співвідношення вигадки та правди? - Я вважаю, що правдиві історичні факти дуже важливі. Мені найбільше подобається період династії Тан, один із найбагатших у китайській історії. Я намагаюся максимально дотримуватися історичної правди. - Мода на історичні фільми, де активно використовуються бойові мистецтва, давно була у Китаї чи її впровадив Енг Лі зі своїм успішним фільмом "Тигр, що крадеться, дракон, що зачаївся"? - Швидше я би сказав так: успіх фільму Енга Лі спричинив моду на такі картини у світі. У Китаї вони ніколи не були рідкісними. Але нині з'явилася можливість поєднувати бойові мистецтва, екзотику із новими технологіями. Для мене фільми у такому жанрі - поєднання краси та поезії. - Говорячи про поезію, ви маєте на увазі візуальну красу? - Насамперед, йдеться про візуальне сприйняття краси й поезії, про її трансформацію у візуальні образи. Краса здатна піднімати людину на вищий духовний рівень. - Кольори для вас мають якийсь символічний зміст чи ви керуєтеся лише естетичними критеріями? - Немає символіки жодної. Є бажання використовувати яскраві кольори, щоб краще відображати красу й багатство тієї епохи. Вона світиться в кожній деталі. Мені подобається комбінувати візуальну красу кольору із трагедією. Навіть у моїх попередніх фільмах, далеких від бойових мистецтв, - наприклад у "Цзюй Доу", - ви можете бачити, як там, де відбувається трагедія, світ насичується кольором. Може, це і є моя символіка. - Як вам вдається поєднувати працю продюсера та режисера? - Я віддаю перевагу режисурі. Але іноді продюсери просять мене поставити своє ім'я як продюсер. Бо я сам зустрічаюся з інвесторами. - Чому частину фільму "Дім літаючих кинджалів" ви знімали в Україні? - На жаль, у Китаї вже не збереглося неторканих лісів. Окрім того, що в Україні фантастична природа, там усе ще дуже дешево. Тож я не пошкодував про вибір місця для зйомок. Єдине, про що жалкую, - ми провели весь час у Карпатах і не мали змоги подивитися на українські міста. У фільмі велику роль відіграє сніг. Мені здається, він робить стрічку витонченою. Але мушу зізнатися, це сталося випадково: в Карпатах того року сніг випав дуже рано - в жовтні, і я злякався, що погода зірве нам зйомки. Але вирішив знімати в снігову погоду. Нам довелося внести безліч коректив у сценарій, але вдалося дуже гарно. Українська природа була на моєму боці.
Розмовляла
|
|||||||||||