Зрозуміти “Венеру …” Надрукувати Надіслати електронною поштою
Ярина Коваль     Субота, 22 травня 2010 року № 55 (940)

ImageНа Камерній сцені театру імені М. Заньковецької презентували нову виставу – п’єсу на одну дію “Венера в хутрі”

На Камерній сцені театру імені М. Заньковецької презентували нову виставу – п’єсу на одну дію “Венера в хутрі” за твором Леопольда фон Захер-Мазоха у постановці народної артистки України Таїсії Литвиненко, яка, крім режисерських функцій, взяла на себе ще й інсценізацію твору. Якщо не згадувати про танцювальний варіант “Венери в хутрі”, який свого часу зреалізував модерн-балет “Акверіас” під орудою його художнього керівника Оксани Лань, заньківчанська постановка – перша у Львові. А може, й в Україні.

І в цьому – нічого дивного. Адже ототожнення імені автора понад ста повістей, новел, драм та історичних нарисів (який вже у своїх двадцять вісім років був знаним і поважаним письменником, про якого тепло відгукувалися Генрік Ібсен, Еміль Золя, Віктор Гюго, Флобер, Гі де Мопассан, інші видатні майстри слова) з одним із психологічно-сексуальних розладів, коштували Леопольду фон Захер-Мазоху майже столітнього ігнорування його літературного доробку і, відповідно, забуття. Жодного разу не перевидававшись аж до 80-х років ХХ століття, твори цього письменника навіть у німецькому оригіналі випадково збереглися хіба у фондах окремих бібліотек. Українцям “Венеру в хутрі”  (як, до речі, і знану повість “Дон Жуан з Коломиї”) уже у 90-х повернула львівський перекладач Наталка Іваничук.

Між іншим, як зізналася вона “Пошті” після допрем’єрного показу вистави, їй дуже легкий, з гумором заньківчанський варіант дійства справді дуже сподобався. “Порівнювати ті відчуття, які мала, коли жила перекладом “Венери в хутрі”, і ті, які переживала під час вистави, – ділилася враженнями Наталка Іваничук, – складно, бо  оригінальна “Венера в хутрі” – це прозовий твір, в якому насправді діалогів не так вже й багато. А дія у виставі – це діалоги. І вони зроблені добре. Тобто робота проведена титанічна. Оригінальний твір Мазоха – серйозний, поважний у своїх виявах почуттів і страждань. А вистава, що мені дійсно дуже заімпонувало, – має яскраве іронічне зерно. Актори в образах своїх героїв не стільки страждають, скільки іронізують, бавляться, сміються один над одним і навіть над поважністю описаних почуттів. І це цікаво”.

“Пошті” цікаво було ще й інше. Таїсія Литвиненко стовідсотково вгадала із акторами. Дуже яскрава, із потужною жіночою та особистісною енергетикою заслужена артистка України Альбіна Сотникова в ролі Ванди (її наступниці Василинці у виконанні Інни Калинюк тієї жіночої сили (може, через юність) на фоні Сотникової трохи забракло), м’який і романтичний у ролі Северина Андрій Войтюк, у ролі Леопольда фон Захер-Мазоха допитливий Андрій Сніцарчук та у жорсткому і земному образі Алексіса Олександр Норчук зуміли зіграти так, що задоволення дістали не лише глядачі, а й Таїсія Литвиненко як режисер-постановник. До речі, варто зазначити, що декорації до дійства продумала заслужений діяч мистецтв України Людмила Боярська, з пластикою акторів працювала Олена Балаян, а керівником постановки  є народний артист України Федір Стригун.

“Я взялася за “Венеру в хутрі” не через моду на Мазоха, – відповідала на запитання “Пошти” після завершення допрем’єрного показу Таїсія Литвиненко. – Син Назар подарував мені цей його твір, і раптом я наштовхнулася на монолог Ванди про її батька і подумала, що цей монолог міг би бути і моїм монологом. Бо батько мене дуже любив і обожнював так, що навіть у нашому селі мене називали “Цариця Йосипова”. Він шив мені дуже гарний одяг, у 16 років купив для мене модельні туфлі, а коли мала 20, то теж гордо йшла у хутрі, правда, не в соболиному – штучному, але сніжно-білому, просто з Парижа. Завдяки тим дуже теплим взаєминам з мамою і татом я сьогодні є саме такою. Тому мала бажання сказати у цій виставі не стільки про сексуальні речі, скільки про вплив виховання на особистість, тобто акцентувати більше на якихось моральних речах. Як мені здалося, ця розмова вийшла”. “Пошті” так здалося також.

І вже важили значно менше слова, які Леопольд фон Захер-Мазох радив пам’ятати всім чоловікам. Хай, зрештою, це буде їхнім клопотом: “Жодна жінка не є настільки доброю чи злою, щоб не бути кожної хвилі здатною як до диявольських, так і до божественних, як до найбрудніших, так і до найчистіших думок, почуттів, учинків. Жінка, попри весь поступ цивілізації, залишається такою, якою вона вийшла з рук природи, вона має характер дикуна, який є вірним і невірним, великодушним і жорстоким, залежно від почуттів, які зараз над ним панують. У всі часи  лише серйозна, глибока освіта творила моральний характер. І так мужчина, навіть коли він корисливий, коли він зловмисний, завжди дотримується принципів, а жінка дослухається до почуттів. Не забувай цього і ніколи не почувайся безпечно біля жінки, яку кохаєш”.

Варте уваги й те, що, не зважаючи на емоції від прем’єри, Таїсія Литвиненко вже готує наступні вистави. Ще до кінця сезону вона хотіла б випустити у світ свою чергову постановку “Дама з собачкою” за Чеховим, а також працює над “Блакитною трояндою” Лесі Українки та над “Французькими мініатюрами”, де усе матиме значення. Навіть шурхіт паперу

 

Додати коментар

Будьте коректними та ввічливими, додаючи коментарі, дотримуйтеся загальноприйнятих норм пристойності. Порушники можуть втратити можливість читати сайт. Коментарі додавати зручніше, якщо зареєструєтеся.


Побачити

Літнє кохання
Головний герой Том (Джозеф Гордон-Левітт) працює в агентстві, що випускає вітальні листівки ...
_

Почути

Чесність із собою по-французьки
Один із найвідоміших романів французького письменника нарешті з’явився в українсько...
_

Прочитати

Заміж до кінця п’ятого акту
Фантасмагоричні історії у “фірмовому” стилі відомого сербського представника літератур...
_

Вікенд

Пошта для дозвілля
Детальні анонси львівських театрів, кінотеатрів, музеїв та галерей на найближчий вікенд ...
_

Відвідати

Іспанська рапсодія
Хоч офіційне закриття філармонійного сезону відбулося ще вчора, мелодійною кодою цього літ...
Після Франка й Антонича
Поезія Грицька Чубая - наступний етап український літератури ...
_

Відзначити

Краків під знаком Львова
Відучора дистанція між двома найвідомішими містами Галичини скоротилася - зрозуміло, завдяки всесиль...
“Весна священна”
Якщо наступними днями вибираєтеся на Волинь, не забудьте відзначити у своєму календарі, що з 15 по 2...
_

Відмовитися

Пляшева без пляшки
Цими вихідними на території Пляшівської сільської ради Радивилівського району Рівненщини в...
Страшно тільки вперше
Наразі відмовимося від публікації анонсу першого всеукраїнського фестивалюконкурсу O ...
_

Архів

 <<   Вересень 2010   >>
ПнВтСрЧтПтСбНд
   1  2  3  4  5
  6  7  8  9101112
13141516171819
20212223242526
27282930 
Весь архів